Aiden
Good afternoon! We’d like to check in, please. We have a confirmed reservation/kənˈfɜːrmd ˌrezərˈveɪʃn/确定的预订 for two Deluxe Triple Rooms under the name "Li".
下午好!我们想办理入住。我们有两个豪华三人间的确定预订,登记姓名是“Li”。
Receptionist
Welcome to Bathala Resort! Yes, I see your booking. May I have your valid identification/ˈvælɪd aɪˌdentɪfɪˈkeɪʃn/有效身份证件 and the passports of all five guests for registration?
欢迎来到 Bathala 度假村!是的,我查到了您的预订。请提供您的有效身份证件以及所有五位客人的护照进行登记好吗?
Aiden
Here they are. Since we are traveling as a family, is it possible to have adjoining rooms/əˈdʒɔɪnɪŋ ruːmz/相邻房间? It would be much more convenient for us.
给您。因为我们是全家旅行,有没有可能安排相邻房间?这对我们来说会方便得多。
Receptionist
I’ll check our occupancy status/ˈɒkjupənsi ˈsteɪtəs/入住状态/房态. You're in luck! We can arrange two rooms on the same floor. Your complimentary breakfast/ˌkɒmplɪˈmentri ˈbrekfəst/免费早餐 is served at the beachside cafe from 7 to 10 AM.
我查一下房态。你们运气真好!我们可以安排在同一层的两个房间。你们的免费早餐时间是上午7点到10点,在海边咖啡厅供应。
Aiden
That sounds great. Also, what is the policy for the security deposit/sɪˈkjʊərəti dɪˈpɒzɪt/安全押金? Can we settle it using a credit card?
听起来不错。另外,关于安全押金的政策是什么?我们可以用信用卡支付吗?
Receptionist
Yes, we will hold a temporary authorization/ˌɔːθəraɪˈzeɪʃn/授权/预授权 on your card. It will be released upon checkout/ˈtʃekaʊt/退房. Here are your key cards. The bellboy will assist you with your luggage.
是的,我们会对您的卡进行临时授权。退房时会解除。这是您的房卡。行李生会帮您搬运行李。